Assassin’s Creed Odyssey Cosplay – Making of Blog Part 1/ Blog de fabrication Partie 1

Oui, mes amis, ce blog sera bilingue! :D  Comme Assassin’s Creed Odyssey a entièrement été produit par les studios d’Ubisoft à Québec, j’ai décidé que ce costume méritait son blog de fabrication en français. :)

Those of you who follow me on my social medias know that I lately started working on a new cosplay, Kassandra from Assassin’s Creed Odyssey, while I was still in the middle of my current project, the Fallout 4 Vault suits. Why did I decide to put aside these costumes to start another? Here’s the story. But first, let me announce that I decided to write this Making of blog in French and in English because this Assassin’s Creed game was entirely produced by the Ubisoft studios in Quebec City, 20 minutes from where I live, by a French Canadian team, so I think this costume deserves a Making of blog in French. :)

Ceux et celles d’entre vous qui me suivent sur mes réseaux sociaux savent que j’ai dernièrement commencé à travailler sur un tout nouveau costume, celui de Kassandra d’Assassin’s Creed Odyssey, alors que je n’avais pas encore terminé mes Vault suits de Fallout 4. Pourquoi ai-je décidé de mettre mes Vault suits de côté pour commencer un autre costume? Voici l’histoire.

There’s in Québec City a restaurant/eSports club called LvlOp. Eat, drink and play your favorite video games or watch other skilled gamers play (my favorite activity.) The first time I went there, I was surprised and honored to see that the owners of the restaurant knew who I was and they asked me to sign my name on their ‘Celebrity wall’ with famous gamers and other personalities from the gaming industry. And I proudly signed my name on the wall. :D

Les gens de Québec connaissent sûrement le LvlOp, ce resto bar eSports où on peut manger, boire et jouer à son jeu vidéo préféré ou suivre la partie d’autres joueurs sur les écrans (mon activité préférée en tant que joueuse passionnée, mais sans talent, regarder d’autres gamers jouer!) Un rare soir de temps libre imposé, je me suis rendue au LvlOp et j’ai eu le plaisir et l’honneur d’être reconnue par les propriétaires qui m’ont invitée à signer mon nom sur leur « Mur des célébrités » à côté de celui de joueurs professionnels et d’autres personnalités de l’industrie. Et j’ai fièrement signé mon nom sur le mur. :)

A little while ago, one of the LvlOp’s owners contacted me. ‘Ubisoft Québec is organizing an event here for the launch of the next Assassin’s Creed on October 5th and we’d like to have some cosplayers as guests.  We thought of you. Do you have any Assassin’s Creed cosplay?’  Me: ‘No, I don’t.  But give me a few days and I’ll see what I can do.’  Yeah, I’ll see what I can do…

Il y a un peu plus d’un mois, un des propriétaires du LvlOp m’a contactée. « Ubisoft Québec organise un évnément chez nous pour le lancement du prochain Assassin’s Creed qui sortira le 5 octobre. On aimerait avoir des cosplayers sur place et on a pensé à toi.  As-tu un cosplay d’Assassin’s Creed? » Moi : « Euh, non.  Mais laisse-moi quelques jours et je vais voir ce que je peux faire. »  Ah, oui! Je vais voir ce que je peux faire…

I knew Assassin’s Creed, of course, I knew that each game was related to a specific era, but I never played any of the games. What was this new one all about? Assassin’s Creed Odyssey. It will be about Ancient Greece, I guess… Of course. Found the official Cosplay Guide on Ubisoft’s website, watched all the reviews and gameplay I could find online. If I was about to build an Assassin’s Creed costume, it had to be a costume from the new game. But it was a complicated costume with a beautiful helmet and a lot of props. October 5th was in 2 months. Could I ever build something like this on time? I contacted Texelion, the 3D modeler I hired for my chibi Severina costume.  He’s the one who did the 3D model of the dragon staff and Severina’s bra. He was available. I contacted my grumpy friend, the one with whom I built the fiberglass robot and spider.  ‘I might need your help in the next weeks.  A lot of 3D printed pieces to sand.  Would you be available?’  He was grumpy, as usual, but available. Good.  I had 2 months. A delay way shorter than it seems.

Je connaissais la franchise Assassin’s Creed, bien sûr.  Je savais que chaque jeu se déroulait à une époque précise et toujours différente, mais je n’avais jamais joué à aucun des jeux. À quelle époque se déroulait celui-ci? Assassin’s Creed Odyssey. Ça aura rapport avec la Grèce Antique, je suppose… Évidemment.  J’ai trouvé le Cosplay Guide officiel sur le site d’Ubisoft, j’ai regardé toutes les analyses et tous les extraits du jeu que j’ai pu trouver en ligne. Si je devais fabriquer un costume d’Assassin’s Creed, je choisirais le plus récent, il va sans dire. Mais il s’agissait d’un costume compliqué, avec un superbe casque et beaucoup d’accessoires.  Le 5 octobre était dans 2 mois.  Serais-je vraiment capable de fabriquer un tel costume à temps?  J’ai contacté Texelion, le modélisateur 3D que j’avais engagé pour le costume de chibi Severina. C’est lui qui avait modélisé le bâton en dragon et l’armure soutien-gorge de Severina.  Il était disponible.  Puis j’ai contacté mon ami grognon, que j’ai toujours amicalement appelé « my grumpy friend » dans mes blogs en anglais. C’est avec lui que j’avais construit le robot et l’araignée de fibre de verre. « Serais-tu disponible pour travailler dans les prochaines semaines? J’aurai beaucoup de pièces imprimées 3D à sabler… » Il était toujours aussi grognon, mais disponible. Bien. J’avais 2 mois. Un délai beaucoup plus court qu’il n’y parait.

Ancient Greece is fascinating. I could spend all my life studying only Greek Mythology and I would still have something left to learn.  When I was young, I was a little nerdy girl with glasses, just like in the movies.  I used to read the dictionary and I loved Greek and Roman Mythologies.  I would write down the names of each God and Goddess, trying to remember by heart who was the parent or the child of who and what was the story of each of them.  The difference is that back then, it wasn’t trendy to be a nerd or a geek, so I never really got to share this interest with anybody.  Making an Assassin’s Creed Odyssey costume would allow me to study that world again, but with my adult’s eyes, with all my knowledge and experience as a costumer. Making a fantasy or sci-fi costume that was inspired by a fashion trend or by some elements from actual clothing is one thing. I mentioned it my my Fallout 4 Vault suits Making of blog Part 1. The whole game, the locations and architecture, the characters’ costumes and the Vault suit itself is a mix of the rockabilly/pin up look from the 50s (especially everything that is related to Nuka Cola) and the 60s retro look, with a touch of futuristic designs in a post-apocalyptic world. Very easy to analyse for any costumer or designer who knows the 50s and 60s fashion trends.  But Assassin’s Creed Odyssey’s costume is different.  It’s not only ‘inspired’ by Ancient Greece.  Some parts of the costume are litterally reproductions of real clothes and armor pieces that truly existed and that were built with the ressources and techniques available 2500 years ago.  Of course, it remains a video game costume made to please today’s audience with all the entailed marketing needs and some parts of the costume are a modern adaptation and not a detailed historical representation.  I saw for example a version of the costume where the red cape/shawl has a hood, which is a reference to the franchise’s costumes’ trademark and not a historical reference.  Nevertheless, Assassin’s Creed Odyssey was developed with the genuine intention of reproducing Athens as it existed during Ancient Greece, in a very realistic way, and making that costume would require a lot of advanced researches about Ancient Greece costume history. My type of technical challenge, right? ;)

So I called back LvlOp’s owners. ‘I’ll do it. I’ll make Kassandra’s costume. You can confirm to the Ubisoft Québec team that I’ll be there on October 5th dressed up as Kassandra.’ And that was it. Too late to change my mind now. Time to work!

L’époque de la Grèce Antique est fascinante. Je pourrais passer ma vie entière à étudier seulement la mythologie grecque et j’aurais encore des choses à apprendre.  Quand j’étais jeune, j’étais la « nerd » de service, la petite fille studieuse à lunettes, comme dans les films.  Je lisais le dictionnaire et j’adorais lire à propos des mythologies grecque et romaine.  Je prenais en note le nom des Dieux et des Déesses, essayant de retenir par cœur qui était le parent ou l’enfant de qui et quelle était leur histoire.  La différence avec aujourd’hui, c’est qu’à l’époque, les geeks et les nerds n’étaient pas populaires et je n’ai jamais vraiment pu partager cet intérêt avec personne. Fabriquer un costume d’Assassin’s Creed Odyssey serait l’occasion parfaite de me replonger dans ce monde et de l’étudier avec mon regard d’adulte et avec mes compétences et connaissances de costumière. Fabriquer un costume de fantaisie ou de science-fiction qui a été inspiré par la mode d’une certaine époque ou par des éléments précis d’un vêtement est une chose.  Je le mentionne dans la partie 1 de mon blog de fabrication du Vault suit de Fallout 4.  Le jeu entier, son environnement, l’architecture, les costumes des personnages et le Vault suit lui-même est un mélange de la mode rockabilly/pin up des années 50 (surtout pour tout ce qui concerne l’imagerie de Nuka Cola) et du look rétro des années 60, avec une touche de designs futuristiques dans un monde post-apocalyptique.  Mais le costume d’Assassin’s Creed Odyssey est différent.  Certaines parties du costume sont littéralement des reproductions de vrais vêtements et de vraies pièces d’armures ayant existé à l’époque et ayant été fabriqués avec les ressources et techniques disponibles il y a 2500 ans.  Bien sûr, cela demeure un costume de jeu vidéo devant plaire au public d’aujourd’hui, avec tous les besoins marketing que cela implique et certaines parties du costume sont des adaptations « modernisées » et non des reproductions historiques.  J’ai vu une version du costume où la cape/châle rouge a un capuchon, ce qui est évidemment une référence à ce détail typique des costumes de la franchise d’Assassin’s Creed et non une reproduction d’un costume de la Grèce Antique. Ceci étant dit, il n’en demeure pas moins qu’Assassin’s Creed Odyssey a été développé avec l’intention réelle de reproduire Athènes comme elle a existé à l’époque de la Grèce Antique, de façon aussi réaliste que possible.  La fabrication de ce costume requerrait des recherches avancées à propos de l’histoire du costume de la Grèce Antique.  Mon genre de défi technique, n’est-ce pas? ;)

J’ai appelé le propriétaire du LvlOp qui m’avait contactée. « J’ai décidé de le faire. Je vais fabriquer le costume de Kassandra.  Tu pourras confirmer aux gens d’Ubisoft Québec que je serai présente le 5 octobre habillée en Kassandra. » Et voilà!  Trop tard pour changer d’idée, maintenant. C’est le temps de se mettre au travail!

First step was to gather as many reference pictures as possible to have all the props and armor pieces 3D modeled.  I provided Texelion, my 3D modeler, the official Cosplay Guide made by Ubisoft, but also many explanations, montages of real costume pieces from Ancient Greece, pictures of real objects from various museums, examples and inspirations for each detail, like the snakes and eagle on Kassandra’s right arm.

La première étape a été de rassembler autant d’images de référence que possible pour faire modéliser tous  les accessoires et pièces d’armure.  J’ai fourni à mon modélisateur, Texelion, le Cosplay Guide officiel fait par Ubisoft, mais aussi plusieurs explications, des montages d’images de vraies pièces de costumes de la Grèce Antique, des images d’objets provenant de différents musées, des exemples d’inspiration pour chaque détail, comme les serpents et l’aigle sur le bras droit de Kassandra.

Could this eagle on the right arm piece be the Eagle of Zeus?  And are the snakes inspired by the rod of Asclepius (a snake-entwined staff that remains the symbol of medicine today) or by the staff of the God Hermes, the caduceus?  It’s true for every costume, but particulary important for a costume inspired directly by a precise era like Assassin’s Creed Odyssey’s costumes.  It’s not only about reproducing what you see, it’s about understanding what you see by setting the context for each part of the costume.  So Texelion could start 3D modeling and while I was waiting for my first pieces to print, I started analysing the fabric and leather parts of the costume.

Cet aigle sur le bras droit de Kassandra, pourrait-il s’agir de l’aigle du Caucase, « le chien ailé de Zeus ?»  Et ces serpents?  Seraient-ils inspirés du bâton d’Asclépios (le dieu Asclépios avait comme attribut principal un bâton autour duquel s’enroulait un serpent et qui est encore aujourd’hui le symbole de la médecine) ou par le bâton du dieu Hermès, le caducée?  Ceci est vrai pour tous les costumes, mais est d’autant plus important pour un costume inspiré d’une époque précise comme le sont les costumes d’Assassin’s Creed Odyssey.  Il ne s’agit pas que de reproduire ce que l’on voit.  Il s’agit de comprendre ce que l’on voit en replaçant chaque pièce de costume en contexte et dans ce cas-ci, dans son contexte historique.  De cette façon, Texelion serait prêt à commencer la modélisation 3D des différentes pièces du costume.  Et en attendant que la première pièce soit prête à être imprimée, j’ai commencé à analyser les parties en tissu et en cuir du costume.

The rod of Asclepius – Le bâton d’Asclépios

I made a fast mockup of a simple short dress and a belt made of 4 petal shaped pieces to which I sewed the strips of the skirt.  I can’t go too far in the detailed explanation of the Ancient Greece historical costumes because this era isn’t my speciality, but I can think that this light piece of clothing worn by Kassandra under her armor was inspired by the greek chiton. The chiton is a single rectangle of woolen or linen fabric draped by the wearer in various ways, worn alone or under the himation,  which was made of heavier drape and played the role of a cloak or shawl.  The chiton was worn by both men and women, which would make sense since both Alexios and Kassandra have the same costume in the game.  The Doric chiton was draped and open on one side of the body while the Ionic chiton was a piece of fabric folded over and sewn together along the longer side to form a tube.  When you carefully look at the Cosplay Guide, you can see or guess kind of a slit on the side of Kassandra’s dress, which could indicate that it would have been inspired by the Doric chiton, unless this slit would only be a trace of distressing.  I don’t know what the concept artists at Ubisoft had in mind or if they even considered all this.  However, the fact that Kassandra’s dress falls flat on her hips and thighs, without any real volume or draped effect, makes me believe that the chiton was just an inspiration part of the final ‘Ancient Greek’ look and that the game’s costume is actually closer to a simple short dress with a frayed hem.

J’ai fait une toile rapide d’une simple robe courte et d’une ceinture formée de 4 morceaux en forme de pétales sur lesquels j’ai cousu les bandes typiques de la jupe de cuir.  Je ne peux pas aller trop loin dans mes explications du costume de la Grèce Antique parce que je ne suis pas spécialisée dans l’histoire du costume de cette époque, mais je peux penser que la robe légère que Kassandra porte sous son armure a été inspirée du chiton grec.  Le chiton est une pièce de tissu rectangulaire de lin ou de laine qui était drapé autour du corps de différentes façons, porté seul ou sous le himation, qui lui était fait d’étoffes plus épaisses et faisait office de cape ou de châle.  Le chiton était porté par les femmes et les hommes, ce qui ferait du sens puisque Kassandra et Alexios portent tous les deux le même costume dans le jeu.  Le chiton Doric était drapé et ouvert sur un côté du corps alors que le chiton Ionic était une pièce de tissu pliée en deux sur le sens de la longueur et cousue sur le côté pour former un tube.  Si vous regardez attentivement les images du Cosplay Guide, vous remarquerez ou devinerez une petite fente sur le côté de la robe de Kassandra, ce qui pourrait indiquer qu’elle aurait été inspirée du chiton Doric,  à moins que cette ouverture ne soit qu’une trace de l’usure du vêtement.  Je ne sais pas ce que les artistes d’Ubisoft avaient en tête, ni même s’ils sont allés aussi loin dans leur réflexion.  Cependant, le fait que la robe de Kassandra tombe de façon très droite sur ses hanches et ses cuisses, sans réel volume ni effet de drapé, me laisse croire que le chiton n’a probablement été qu’une inspiration pour atteindre l’effet général « Grèce Antique » du look final et que le costume du jeu est en fait beaucoup plus près d’une simple robe courte à l’ourlet effiloché.

The Charioteer of Delphi, 478 or 474 BC, in an Ionic chiton, Delphi Museum – L’Aurige de Delphes, v. 478 ou 474 av. J.-C., dans un chiton Ionic, Musée archéologique de Delphes

 

After 4 dress and belt/skirt mockups, I found the perfect proportions, the proper shape for the ‘petal’ belt, the good width and length for the leather strips of the skirt that would match the length of the dress and the good shape for that piece of red fabric that covers the dress at the front.  It’s not only a belt with leather strips worn over a dress.  Each strip falls on the dress with a specific angle and reaches the dress’ hem at a specific point.  That’s what I wanted to reproduce.  Once my final pattern pieces were ready, I made 2 prototypes of leather strips with a different width of red at the edge:  ¼ and 3/16 inch.  Prototype #2, the one with the narrower red line, looked better.

Après avoir fait 4 toiles de robe et de ceinture/jupe, j’ai trouvé les proportions parfaites, la bonne forme de « pétales » pour la ceinture, les bonnes largeur et longueur pour les bandes de cuir de la jupe qui s’agençaient bien à la longueur de la robe et la bonne forme pour le panneau de tissu rouge qui orne le devant de la robe.  Il ne s’agit pas que d’une simple ceinture garnie de languettes de cuir.  Chaque bande de cuir est cousue avec un angle précis et rejoint l’ourlet de la robe à un certain endroit.  C’est cela que je voulais reproduire.  Une fois que mes pièces de patron finales ont été prêtes, j’ai taillé 2 prototypes de bandes de cuir avec une lisière rouge de 2 largeurs différentes : ¼ et 3/16 de pouce.  Le prototype #2, avec la bande rouge la plus étroite, paraissait mieux et était plus conforme à l’illustration de référence.

So I decided to start working on this first.  There’s 14 leather strips on the costume’s belt/skirt. Let’s do this! I cut 14 brown and 14 red leather strips.

J’ai décidé de commencer à travailler sur cette partie du costume en premier.  Il y a 14 bandes de cuir sur la ceinture/jupe du costume.  Et c’est parti! J’ai taillé 14 bandes de cuir brun et 14 bandes de cuir rouge.

The brown leather I used is a thick cowhide.  It has to be skived before doing any other step. Skiving is made with a skiving knife or a skiving machine that trims the thickness of a leather piece around the edges, where the sewing allowances are.  That’s what you see around the edges of the brown strip on the previous picture.  The red leather I used is lambskin that is already very thin.  It didn’t need to be skived.

On the next picture, you can see my skiving machine and next to it on the table, one type of skiving knife I use to make touch ups in the corners of some pieces when my skiving machine can’t do it.

Le cuir brun que j’ai utilisé est une épaisse peau de vache qui a besoin d’être parée avant de procéder à toute autre étape de confection.  Parer le cuir consiste à en réduire l’épaisseur sur une certaine largeur, autour d’une pièce, là où seront les valeurs de couture de la pièce.  C’est ce que vous pouvez voir sur les contours de la bande de cuir brun sur la photo précédente.  Le cuir rouge que j’ai choisi est une peau d’agneau déjà mince qui n’a pas besoin d’être parée.

Sur la prochaine photo, vous pouvez voir ma machine à parer et sur la table à côté, un modèle de couteau à parer que j’utilise pour faire des retouches à la main sur les coins de certaines pièces de cuir auxquels la machine à parer n’a pas accès.

To make these leather strips, I wanted to sew the brown leather strips on top of the red ones.  When you work with leather, you can’t use pins because they leave holes in the leather that won’t go away.  So we use a lot of glue.  In a leather garment, all the sewing allowances and hems are glued. Once all my leather strips were cut and skived, the next step was to fold and glue the edges.  I always use my paper pattern for reference to make sure that I fold the edges of the leather strip following the proper shape and width.  Notice the technique to fold the edges of a corner or angle.  I use a seam ripper to push on the leather in the corners.  The excess leather will be trimmed, but you have to make sure that the tip of the corner/angle is covered. If you cut too much, the wrong side of the leather will show when you’ll turn the piece around and look at the good side of the hide.

Pour faire les bandes de cuir, je voulais coudre les bandes brunes sur les rouges.   Quand on travaille le cuir, on ne peut pas utiliser des épingles parce qu’elles laissent des trous dans le cuir qui ne partiront pas.  Alors on utilise beaucoup de colle.  Dans un vêtement de cuir, tous les ourlets et toutes les valeurs de couture sont collées.  Maintenant que toutes mes bandes de cuir étaient prêtes, l’étape suivante consistait à plier et coller les contours de chaque bande pour faire une jolie finition.  J’utilise toujours mon patron de papier comme gabarit pour m’assurer que je ne change pas la forme ou la largeur de la bande de cuir en pliant ses contours.  Remarquez la technique pour plier les contours d’une forme pointue.  Je pousse sur le cuir avec mon découseur en prenant bien soin de couvrir le bout de chaque pointe, ce qui forme un excès de cuir qui devra être coupé.  Le bout de la pointe doit bien être couvert de cuir, sinon, lorsqu’on coupera le surplus de cuir, l’envers de la peau paraîtra au bout de la pointe lorsqu’on tournera la pièce de cuir pour en regarder l’endroit.

I repeated the same steps for the 14 brown and 14 red leather strips.  At the end, I used glue again to apply each brown strip on top of a red strip, carefully placing it in the middle so the red edge would be even. Here’s the glue I use.  It’s made especially for leather garments since it stays flexible once it’s dry.  Other glues for leather will be used for shoemaking, for example, and they will harden when they dry.

J’ai répété les mêmes étapes pour les 14 bandes brunes et les 14 bandes rouges.  À la fin, j’ai encore utilisé de la colle à cuir pour appliquer chaque bande brune sur une bande rouge en prenant soin de bien la centrer afin que la bordure rouge autour de la bande brune soit bien égale.  Voici la colle que j’utilise.  Il s’agit d’une colle de montage faite pour les vêtements de cuir puisqu’elle restera souple une fois séchée.  D’autres colles à cuir qui durcissent lorsqu’elles sont sèches sont plutôt utilisées en cordonnerie, par exemple.

Next step : topstitching around the brown leather strips and placing the round flat studs.

Étape suivante: faire une surpiqûre autour des bandes brunes et appliquer les rivets dorés.

I wanted the back of the leather strips to look as good as the front, so I glued red leather on the back of each strip.  That’s why I placed the studs first, so their back would be hidden by the red lining too.  I could have made more red strips with folded edges and carefully glued all the finished strips together, but it would have taken a lot of time.  I used a faster technique.  I glued each strip on a piece of red leather, made a red topstitch around the edges to hold everything together, then trimmed the excess around each strip so the top layer has folded edges while the bottom layer has cut edges.  You can see the final result below.

Je voulais que chaque bande de cuir paraisse aussi bien en dessous que sur le dessus, alors j’ai collé du cuir rouge en dessous de chaque bande.  C’est aussi la raison pour laquelle j’ai appliqué les rivets d’abord.  De cette façon, le dos des rivets est lui aussi caché par la doublure rouge.  J’aurais pu confectionner d’autres bandes rouges avec des bords pliés et ensuite coller toutes les bandes dos à dos, mais cela aurait pris beaucoup de temps.  J’ai opté pour une technique plus rapide.  J’ai simplement collé les bandes directement sur le cuir rouge, j’ai fait une surpiqûre autour de chaque bande pour tenir le tout ensemble, puis j’ai coupé l’excès de cuir rouge.  L’épaisseur de cuir du dessus a donc un bord plié, ce qui est une finition très propre, et l’épaisseur du dessous a de simple bord coupés, une finition appelée « franc bord. »  Vous pouvez voir le résultat final sur la photo qui suit.

The back of the red leather I used is beige, so the cut edge of the red leather is beige too.  The very last step to complete the leather strips was to dye the edge of each strip with a red cream made especially for leather.  It’s a detail, but it looks way better.

Comme le dos du cuir rouge que j’ai utilisé est beige, les bords coupés du cuir rouge sont aussi beiges.  La dernière étape pour compléter mes bandes de cuir était de teindre la tranche de chaque bande avec une crème rouge faite exprès pour le cuir.  Il s’agit d’un détail, mais cela fait une finition beaucoup plus jolie.

That’s it!  The leather strips are done and ready to be sewed to the belt!  More making of steps in my next blog!  :D

Et voilà!  Toutes les bandes sont terminées et prêtes à être cousues sur la ceinture!  Plus de photos de fabrication à venir dans mon prochain blog! :D

One Response

  1. Jon

    This is such a great opportunity! Kassandra’s outfit seems to be the type of challenge that you enjoy. I can’t wait to see you fully dressed up as her! And that helmet and that armor look amazing, I bet you can’t wait to make those ones. There’s so much great detail!

    Et c’est chouette pour tes fans français d’avoir le blog en bilingue!

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *